> Все книги  >

> Оглавление >

Харри Виттакер. "Изучение книги 

 

„ Деяния Святых Апостолов “

107. С Мелита в Рим (28:1-16)

 На суше потерпевшие крушение скоро обнаружили, где они находятся, ибо, конечно, с первыми лучами солнца их разбитый корабль был осмотрен туземцами, а когда спасшиеся пошли осматривать берег, они сразу столкнулись с некоторыми из местных. Однако Мальта была населена финикийцами, а современные свидетельства говорят, что их языком был пунический. Лука называет их «варварами» (в оригинале). Сейчас это слово означает «нецивилизованные люди»; но, существуют свидетельства, что тогда суть дела была не в этом. В те дни варваром считался человек, не владеющий латинским и древнегреческим – двумя основными языками.

Однако финикийский и еврейский похожи, поэтому относительно легко и быстро Павел смог найти с ними общий язык. Через него стало известно, вероятно, и название острова.

Хотя почти во всех странах и во все времена считалось, что кораблекрушения кончаются скорее гибелью, чем спасением, народ Мальты доказал, что бывают счастливые исключения. Поскольку выживших было очень много, чтобы разместить в нескольких домах этой местности, промокших и измученных путешественников собрали в укромное место и быстро развели костер. Это тем более было нужно из-за дождя. Способные подняться собирали хворост.

 

Укушенный гадюкой

Павел помогал делать это. Когда он подбрасывал в огонь связку хвороста, гадюка, до этого спавшая в холоде, теперь устремилась прочь от жара костра и ухватила Павла за руку. Люди ужаснулись при виде ядовитой твари, повисшей на его руке. Ничто не могло теперь спасти его. Наверняка через минуту он упадет замертво. Но ничто не указывало на это. Павел бесстрастно стряхнул эту тварь в огонь и постоял какое-то время, греясь у костра. Уже узнали, что он – один из узников, поэтому мальтийцы были убеждены, что этот укус змеи был явным знаком божественного правосудия: Павел, должно быть, убийца, который не избежит наказания, даже спасшись от ужасов морского шторма. Они продолжали смотреть на него во все глаза, твердо уверенные в том, что смерть неизбежна. Но ничего страшного не происходило. Значит, было только одно объяснение: он – бог! Павел уже испытал это в Листре (14:11,19), только в другом порядке, ибо там толпа начала с того, что назвала апостола богом, а закончила тем, что отнеслась к нему, как к преступнику.

За много веков до этого люди Израиля были спасены от смертельных змеиных укусов тем, что смотрели с верой на змея на шесте. Но Павел верил исключительно в Того Единственного, кто было вознесен на шест, чтобы принести более великое исцеление, которое знал древний Израиль (Числа 21:6-9; Ин.3:14).

Иисус обещал, что эти люди «будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им» (Марк 16:18). Лука знал о сказанном тогда Господом и, несомненно, с большой радостью записывая уникальный пример истинности этих слов.

Островитяне проявили всевозможную доброжелательность по отношению к этим потерпевшим кораблекрушение людям, а к Павлу и его друзьям начальник острова был особенно гостеприимен. Эпизод с гадюкой, очевидно, запал ему в душу.

За три дня, что они гостили в доме Публия, произошло еще одно замечательное событие.

 

Мальтийская горячка излечена

Отец их хозяина был человеком очень больным, он страдал дизентерией и возвратной формой лихорадки (мальтийская горячка, которая вызывалась микробами, находившимися в козьем молоке?). Павел попросил посмотреть его. Вместо бормотания магических заклинаний или прописывания диковинных снадобий, апостол помолился у постели больного, а затем возложил на него руки. Кроме того, - слово, обладающее силой, - и старик полностью выздоровел.

Молва о чудесном исцелении вместе с невероятной историей о Павле и гадюке мгновенно распространилась по острову, и вслед за этим стали приходить все больные (в греческом: прочие, имевшие болезни) и уходили исцеленные, без сомнения, прославляя Бога Израилева, ибо трудно было поверить, что Павел просто излечивал, не говоря при этом никаких важных слов, которыми его одарило евангелие Христа. Текст, видимо, намекает на то, что и Лука участвовал в этой замечательной работе, то ли будучи врачом по профессии, то ли обладая тем же Духовным даром исцеления.

Несмотря на нежелание апостола извлекать хоть малейшую личную выгоду из этой благотворительности, люди настояли на том, чтобы вручить ему довольно большую сумму денег и одежду, ибо каждому было ясно, что он и его друзья действительно нуждались в этом.

 

Опять символизм

В манере, достойной внимания, Лука наполняет эту короткую часть рассказа необычайным количеством случаев с употреблением цифры «три»: ст.7,11,12,(13),15,17, - почти каждый из этих эпизодов не очень важен, поэтому у читателя возникает вопрос, зачем на этом останавливаться. По-видимому, похоже, что здесь – развитие идеи, обобщенной в гл.109, потому что Господь Павла восстал из мертвых на третий день. Кроме того, не заставляют ли эти «тройки» читателя нащупывать те же самые признаки в спасении Павла от смерти? И сразу после «воскресения» в нем проявились обещанные признаки исцеления и выживания от яда!

В главной гавани острова зазимовал другой большой транспорт с зерном, направляющийся из Александрии в Рим, - хороший корабль «Диоскуры» (братья Диоскуры – Полидевк, сын Зевса, и Кастор, сын царя Спарты Тиндарея; их матерью была Леда. – прим. пер.). Из всех кораблей, на которых путешествовал Павел, имя только этого судна упомянуто в рассказе. Таким образом, Лука предлагает читателю подумать над этой знаменательной деталью.

Слабые, синие разряды статического электричества – огни Св.Эльма, – нередко наблюдаемые на мачтах кораблей, считались всеми (правильно?) признаком безопасности судна. В античности их приписывали сыновьям Зевса. Таким образом, Лука намекал на контраст между злополучным судном, разбившимся вдребезги в бухте Сан-Пауль и безопасным переходом, гарантированным сейчас Богом. Или здесь, заканчивая параллелью между Павлом и Христом, эти двое соединены для напоминания о том, что одна из двух звезд горит значительно ярче? Трудно распознать, насколько далеко заходит символизм такого рода.

Три зимних месяца на Мальте уступили место весне, и корабль, называемый «Два Сына Божьих», теперь весьма перегруженный большим количеством новых пассажиров, пошел в Сиракузы на Сицилии.

 

Быстрый переход

Там три дня дул встречный ветер. Когда же, наконец, настал следующий этап путешествия, большую часть пути им пришлось лавировать, чтобы попасть в Ригию, порт на носу Италии. Но потом сильный южный ветер помог быстро пройти до Путеола, лучшего большого порта, из которого можно было добраться в Рим.

Высадившись, Павел и его друзья навели справки о верующих и были очень обрадованы, обнаружив, что там существует экклесия, о которой они не знали. В связи с этим сотник сказал Павлу, что может освободить его под честное слово, чтобы он провел следующую неделю в их компании, что даст ему возможность принять участие в Хлебопреломлении. Эта задержка является чем-то загадочным, ибо, безусловно, офицер не хотел терять еще одну неделю при доставке узников в Рим.

 

«Очень рады встрече, Брат Павел!»

Когда путешествие продолжилось, сердце Павла потеплело от гостеприимства, проявленного группой братьев в районе Аппиевой Площади, а затем и возле Трех Гостиниц, в десяти милях оттуда. Определенно, это были иудейские и языческие братья, прибывшие отдельно друг от друга. У апостола могли возникнуть опасения из-за того, что они не объединились, чтобы поприветствовать его, но несмотря на это он был воодушевлен тем, что обе группы экклесии были рады видеть его. Цель его Послания к Римлянам состояла в том, чтобы внушить иудейским и языческим верующим, что, лучше понимая и проявляя терпимость друг к другу, не следовало создавать атмосферу отчужденности ни в одной из групп.

Несомненно, среди братьев, встречавших сейчас Павла, было довольно много тех, кого он приветствовал в конце своего послания. И, конечно, там были его хорошие друзья Акила и Прискилла.

 

Наконец, Рим!

По прибытии в Рим узники были, в соответствии с правилами, переданы Бурру, военачальнику охраны претории. Но снова – таким был статус Павла к тому времени – апостолу было позволено жить отдельно (ст.16, 23, 31) на территории претории под охраной солдат, которые стерегли его посменно под свою ответственность. Никогда перед этими легионерами не стояло такой легкой задачи – или более вдохновляющей, ведь трудно поверить, чтобы апостол не использовал эту возможность, чтобы научить этих людей Истине Евангелия.

В конце концов, давнее намерение попасть в Рим осуществилось.

Это началось (16:37) с его заявления в Филиппах о том, что он – римский гражданин. В Коринфе (18:2) на Рим указали ему Акила и Прискилла. Большой успех проповедования в римских городах Асии воодушевили его на поездку в метрополию (19:21). Вскоре, в Иерусалиме, оказалось необходимым заявить о своей привилегии обладания римским гражданством (22:25). Потом Господь твердо уверил его, что «надлежит тебе свидетельствовать в Риме» (23:11). Его обращение к Кесарю (25:11) завершило эту последовательность событий и сделало поездку в Рим неизбежной. Как Бог благословит его работу здесь?

 

Примечания к 28:1-16:

2. Человеколюбие. Использование здесь слова филантропия помогает дополнить значение в Тит 3:4. Восхитительно сдержанное высказывание Луки читается так: «необычайная доброта». Противопоставление злобе и враждебности иудеев, с которыми Павел сталкивался везде.

3. Хворост. Утёсник до сих пор растет в этой части острова.

4. Не оставляет жить. В греческом – прошедшее время: не оставил. Они относились к Павлу как уже, по сути, к мертвому. По поводу этой проблемы зла, см. также Быт.41:21; Лука 13:1-3; Иов 4:7; Ин.9:2. Но, конечно, это – не единственный ответ.

6. Переменили мысли, и т.д. Сардонически сказано. Что за блестящий литературный эффект!

7. Начальник. Буквально: «первый человек». Вновь, поражает аккуратность Луки в вопросах титулов. Опубликованные мальтийские рукописи говорят именно об использовании этого титула.

8. Исцелил. Фил.2:25-27; 1Тим.5:23 предполагают, что у Павла не всегда была эта власть. Каждая фраза в Ис.42:10, по-видимому, удивительно подходит к этой ситуации.

12. Сиракузы. 80 миль за один день.

13. Путеол. В 180 милях от Ригии, на северном конце Неаполитанской бухты. Средняя скорость примерно 7 узлов была не такой уж плохой!

14. Нашли братьев. Известно, что около Помпеи когда-то до 70г.Р.Х. были христиане.

15. На встречу. Слово означает официальную встречу. Даже в те дни Виноградник был организованным.

Аппиева Площадь. Названа по имени строителя Аппиевой Дороги, которая существует до сих пор. Это место было в 40 милях к северу. Римские братья не могли идти дальше, потому что от Путеола до Аппиевой Площади существовало только два пути: по дороге и по каналу. К сожалению, выбрав дорогу, они могли разойтись с Павлом.

16. Военачальнику. Это был Бурр, прекрасная личность. В это время и на протяжении только нескольких лет был лишь один такой военачальник. До того и позже два офицера отвечали за это.