"БЕССМЕРТИЕ ДУШИ" Ron Abel
Откр. 14:10, 11 "И будет мучим в огне и сере пред святыми Ангелами и пред Агнцем; и дым мучения их будет восходить во веки веков."
Откр. 19:3 "И дым ее восходил во веки веков."
Откр. 20:10 "А диавол, прельщавший их, ввержен в озеро огненное и серное, где зверь и лжепророк, и будут мучиться день и ночь во веки веков".
ПРОБЛЕМА:
Эти стихи являются отрывками, к которым постоянно прибегают, когда хотят доказать существование вечных мучений, ждущих нечестивых в аду.
ОБЪЯСНЕНИЕ:
1. "Огонь и сера" используются в переносном смысле в Откровении, а не в буквальном. Обратите внимание на следующее:
а). При первом употреблении выражения "огонь и сера" говорится, что они выходили из лошадиных ртов (Откр. 9:17). Здесь огонь и сера, определенно, не имеют никакого отношения к аду.
б). Если бы подразумевались настоящие мучения в аду, тогда язык, примененный при описании этого отрывка, требовал бы, чтобы Иисус со своими ангелами находился в аду, так как говорится: "и будет мучим в огне и сере пред святыми Ангелами и пред Агнцем" (Откр. 14:10).
в). Постоянство требует, что если выражение "мучим в огне и сере" употреблено в буквальном смысле, то те, к кому оно относится, должны будут и "пить вино ярости Божией, вино цельное, приготовленное в чаше гнева Его" (Откр. 14:10). Но последнее является явной сноской, заимствованной у Иер. 25:15. Для чего, спрашивается, настаивать на буквальных огне и сере?
г). Употребление "огня и серы" в переносном смысле находится в созвучии с общим символическим характером Откровения. Женщина - это "великий город" (Откр. 17:18); воды - "народы" (Откр. 17:15); Агнцем, подобным образом, представлен Иисус Христос (Откр. 17:14).
2. Огонь используется в Писании для того, чтобы показать полное разрушение, а не для того, чтобы сохранять в мучениях. Содом и Гоморра были разрушены огнем и серой и они, "подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример" (Иуд. 7 срав. с Быт. 19:24). Но пылают ли все еще эти города? Писание утверждает, что они были опрокинуты в момент (Плач 4:6) и превратились в пепел (2Пет. 2:6; Втор. 29:23). См. также Лев. 10:1,2; Чис. 16:35; 4Цар. 1:10.
3. "И дым ее восходил во веки веков" (Откр. 19:3) не является мучительным адским огнем, ибо описываемая сцена - это разрушение "Вавилона великого" и об этом свидетельствует плач купцов и кормчих (Откр. 18:8-10, 15, 18). "Во веки и веки" подчеркивает полное разрушение.
4. Откр. 19:3 выглядит заимствовавшим свою символику у Ис. 34:10. В этом отрывке огонь от Господа на Идумею (Идумея = Едому) "не будет гаснуть ни днем, ни ночью; вечно будет восходить дым ее" (Ис. 34:10). Но опять же, это не огонь ада, так как пророк Исайя продолжает говорить о лежащей в запустении стране, ставшей местом обитания пеликана и ежа (ст. 11).
-------------------------------------------
Откр. 19:20 "Оба живые брошены в озеро огненное, горящее серою"
Откр. 20:14 "И смерть и ад повержены в озеро огненное"
Откр. 21:8 "Боязливых же . . . участь в озере, горящем огнем и серою. Это смерть вторая"
ПРОБЛЕМА:
Эти стихи цитируются пятидесятниками и евангелистами с целью доказать, что ад является реальным местом мучений.
ОБЪЯСНЕНИЕ:
1. Переносный смысл "озера, горящего огнем" подкрепляется следующим:
а). Смерть повергается в огненное озеро (Откр. 20:14). Каким образом смерть может быть в буквальном смысле брошена в озеро огня?
б). Ад также повергается в огненное озеро (Откр. 20:14). Таким образом, ад не может представлять собой то же место, что и огненное озеро.
в). Часто символы Откровения объясняются. Например, "женщина" - это "великий город" (Откр. 17:18); "воды" - это "народы" (Откр. 17:15). Подобным образом, "озеро огненное" объясняется как "смерть вторая" (Откр. 20:14; 21:8).
2. "Озеро огненное и серное" фигуративно выражает то, что называется "второй смертью". Умереть - значит не иметь больше никаких мыслей (Псал. 145:4), и "ничего не знать" (Екк. 9:5). Это библейское определение смерти никак не подходит к объяснению о том, что озеро огня и вторая смерть относятся к вечному мучению в состоянии разума.